TRADUCCIÓN Y EDUCACIÓN DE SALUD
Traducción de materiales relacionados con la salud
NCFH tiene amplia experiencia en la traducción (inglés-español) de documentos y materiales para la población de trabajadores agrícolas, proveedores de salud y organismos de financiación, teniendo en cuenta la adecuación cultural y nivel de alfabetización. Muestras de este servicio incluyen: boletines, folletos, formularios clínicos y administrativos, manuales de programas y manuales de capacitación. Este proceso es iniciado por las peticiones del cliente seguidas de una evaluación de necesidades. Al recibir los materiales, revisaremos la información y consultamos con usted para determinar el alcance del proyecto y le proporcionaremos una evaluación completa con recomendaciones que pueden incluir ajuste del nivel de alfabetización y adecuación cultural. Opciones de traducción incluyen la traducción directa de los materiales o el ajuste de materiales por la alfabetización.
Desarrollo de materiales educativos de salud cultural y lingüísticamente adecuados
Uno de los servicios premier que NCFH ofrece es el desarrollo de programas y material educativo de la salud. El personal de educadores de la salud de NCFH tiene una amplia experiencia en el proceso de desarrollo de programas y materiales en una variedad de problemas de salud que incluyen: VIH/SIDA, cáncer de seno y cuello uterino, salud oral, asma, artritis, salud ambiental y salud ocupacional y seguridad. Este servicio incluye la realización de una evaluación de necesidades, desarrollo de metas y objetivos del programa, identificar y desarrollar los mensajes de salud apropiados y materiales y pruebas de campo para evaluar la relevancia del programa en la comunidad. NCFH también puede proporcionar capacitación y guía para el desarrollo de materiales de bajo nivel de alfabetización y culturalmente apropiados. Este servicio requiere una consulta inicial cara a cara, seguida de orientación y consulta vía teléfono y correo electrónico. Algunos ejemplos incluyen desarrollo de curriculum, videos, rotafolios, fotonovelas y otras herramientas de enseñanza. También estamos disponibles para diseñar y desarrollar materiales de la organización a petición.
NCFH tiene amplia experiencia en la traducción (inglés-español) de documentos y materiales para la población de trabajadores agrícolas, proveedores de salud y organismos de financiación, teniendo en cuenta la adecuación cultural y nivel de alfabetización. Muestras de este servicio incluyen: boletines, folletos, formularios clínicos y administrativos, manuales de programas y manuales de capacitación. Este proceso es iniciado por las peticiones del cliente seguidas de una evaluación de necesidades. Al recibir los materiales, revisaremos la información y consultamos con usted para determinar el alcance del proyecto y le proporcionaremos una evaluación completa con recomendaciones que pueden incluir ajuste del nivel de alfabetización y adecuación cultural. Opciones de traducción incluyen la traducción directa de los materiales o el ajuste de materiales por la alfabetización.
Desarrollo de materiales educativos de salud cultural y lingüísticamente adecuados
Uno de los servicios premier que NCFH ofrece es el desarrollo de programas y material educativo de la salud. El personal de educadores de la salud de NCFH tiene una amplia experiencia en el proceso de desarrollo de programas y materiales en una variedad de problemas de salud que incluyen: VIH/SIDA, cáncer de seno y cuello uterino, salud oral, asma, artritis, salud ambiental y salud ocupacional y seguridad. Este servicio incluye la realización de una evaluación de necesidades, desarrollo de metas y objetivos del programa, identificar y desarrollar los mensajes de salud apropiados y materiales y pruebas de campo para evaluar la relevancia del programa en la comunidad. NCFH también puede proporcionar capacitación y guía para el desarrollo de materiales de bajo nivel de alfabetización y culturalmente apropiados. Este servicio requiere una consulta inicial cara a cara, seguida de orientación y consulta vía teléfono y correo electrónico. Algunos ejemplos incluyen desarrollo de curriculum, videos, rotafolios, fotonovelas y otras herramientas de enseñanza. También estamos disponibles para diseñar y desarrollar materiales de la organización a petición.
Para más información por favor comuníquese con Alicia Gonzales por correo electrónico o llamando al 512.312.2700.